-->
Journalismus.com Forum
Anzeige:
Griffith College Dublin

Infos von
Journalismus.com


Wichtige Links:


cover_1502
Jobturbo - Die Job-Suchmaschine durchsucht Zeitungen und Stellenbörsen. Gezielt nach Medienjobs suchen!
Jetzt hier recherchieren...


 

Zurück   Journalismus.com Forum > Journalismus > Journalismus & Technik

Journalismus & Technik Welches Diktiergerät? Welche Kamera? Welche Audiomaschine? Welcher Drucker und PC sind für mich geeignet? Hier geht es um alle Fragen zur Technik die Journalisten einsetzen

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
Alt 17.08.2020, 15:51   #1
waltergate
Benutzer
Mitglied
 
Benutzerbild von waltergate
 
Registriert seit: 12.01.2017
Beiträge: 32
Renommee-Modifikator: 5 waltergate wird positiv eingeschätzt
Standard Praktikant ohne Englischkenntnisse

Hi Leute,

ich habe nun endlich mal wieder einen Praktikanten in der Redaktion zugeteilt bekommen. Bei der ganzen Arbeit auf meinem Schreibtisch ein Segen.

Heute habe ich ihm einen kurzen Artikel zum Übersetzen gegeben, damit der auch in unserer internationalen Rubrik unterkommt. Da sagt er mir, er kann nicht gut genug Englisch ... Dabei studiert er Journalismus! Das hat man doch zumindest im Abi gehabt und in der Uni sicher auch, zmd war das bei meiner Zeit noch so...

Wie macht ihr das, übersetzt ihr selbst und nehmt euch Zeit dafür oder gebt ihr es an einen externen Freelancer zum übersetzen?
__________________
„Watergate hurt; But nothing really ever changed; A teeny bit quieter; But we still play our little games“
waltergate ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 20.08.2020, 14:21   #2
karlakolumna500
Benutzer
Mitglied
 
Benutzerbild von karlakolumna500
 
Registriert seit: 12.01.2017
Beiträge: 38
Renommee-Modifikator: 5 karlakolumna500 wird positiv eingeschätzt
Standard AW: Praktikant ohne Englischkenntnisse

Hey! Um ehrlich zu sein, das hängt von der Situation und dem Thema ab. Ich habe Freunde, die Englisch auf C1-Niveau sprechen. Sie können den Text also selbst übersetzen. Obwohl es da auch Probleme geben kann, besonders wenn es sich um Begriffe aus bestimmten Wissensgebieten handelt. Leider garantiert auch das C1-Niveau nicht, dass der Übersetzer die Übersetzung korrekt ausführt und alle Fachbegriffe kennt.

Wenn ich merke, dass ich der Aufgabe nicht gewachsen bin, schicke ich den Text an ein Übersetzungsunternehmen. Wir arbeiten mit denen schon seit geraumer Zeit bei verschiedenen Themen zusammen. Man kann halt einfach nicht garantieren, dass immer alle Fachbegriffe korrekt übersetzt werden. Das kann bei Fachartikeln schon ganz schön kritisch werden. Kannst ja selbst mal schauen: https://www.translations.agency/fachuebersetzung/.

VG
__________________
seeeeensationell!

- Karla Kolumna
karlakolumna500 ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 27.11.2020, 20:17   #3
Monih
Regelmässiger Benutzer
Mitglied
 
Registriert seit: 27.04.2019
Beiträge: 179
Renommee-Modifikator: 3 Monih wird positiv eingeschätzt
Standard AW: Praktikant ohne Englischkenntnisse

Wie ist es am Ende gelaufen, was hast du gemacht?
Monih ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge anzufügen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

vB Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Praktikant m/w GLAG Volontariat - Studium - Praktikum - Ausbildung 0 04.08.2005 12:10
Praktikant für 6 Monate gesucht max95 Volontariat - Studium - Praktikum - Ausbildung 0 08.03.2005 16:34
Praktikant für 6 Monate gesucht max95 Volontariat - Studium - Praktikum - Ausbildung 0 27.07.2004 11:43


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 10:58 Uhr.


Powerd by Journalismus.com
Das Internetportal der Journalisten
Copyright © - Journalismus.com - Peter Diesler